National Folklore Collection

Templeport Development Association

Dúchas Schools Collection - Cavan


Dúchas Schools Collection NFC Home Page

Local Heroes
Index to NFC Schools collection in this area
A Mass Rock

The Schools’ Collection, Volume 0966,

Old Crafts

The story on this page has been taken from the Dúchas web site, page and pages following. An image of the original manuscript can be viewed on the Dúchas page as well as more detailed information about the informant and recorder of the story.
The numbers on the left are original page numbers and are for researchers wishing to find the original page.

Copyright and licence information appears at the bottom of this page.

Page 223
Candle-Making: Candles were made in this district about forty years ago, but the craft is discontinued now. Candles were made in every house in the district and oil lamps or wax candles were not used at all.
This is the method by which the candles were made. A number of tall strong rushes were procured and peeled by hand, then they were covered with melted fat, and they were left to dry. When they were throughly dry, they were used.
They were put in an article called a sconce which was made of iron. Some of these sconces have been unearthed by men digging locally.
Basket-Making: Several men in this district are famous as basket makers. Mr. John Kelly, of Tonlagee, Bawnboy, Co. Cavan, makes Lossets. Lossets were used very extensively in this

A section seems to be missing here. Dúchas have been made aware.

make butts and churns also. His father slso worked at the same trade.
Nail Making: Mr Pinkman, Kilsob, Bawnboy, Co. Cavan, used to make nails for men's shoes. He died about twenty years ago.
Rope: Ropes are made of hay and strawin this locality.

This next section was written in red ink.

The word bárrdóg, is used exclusively
for a sort of basket, hung, one on each
side of an ass, and used for carrying
farmyard manure. The plural is formed
by adding"s" instead of "a". There is
a movable bottom held in its place by a stick
called a spiodairín by some people, and a spidirín by others.
The spidirínfits in to a lúbín - a loop made of twisted rods or hemp.

Collector: Roisin Byrne
Address: Muineal, Co. Cavan
Narrator: Mr Michael Byrne
Address: Muineal, Co. Cavan
Informant: Mrs Michael Byrne
Address: Muineal, Co. Cavan



Thanks to Bernadette McGovern who transcribed this and a great many other pages of the The Schools' Collection, from the National Folklore Collection Archives.

Copyright, digital preservation, sensitive material and contact


Under the Creative Commons Licence you are free to:
Share — copy and redistribute the material in any medium or format Adapt — remix, transform, and build upon the material. The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the licence terms.
Under the following terms:
Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the licence, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
Attribute this work:

What does "Attribute this work" mean?
The page you came from contained embedded licensing metadata, including how the creator wishes to be attributed for re-use. You can use the HTML here to cite the work. Doing so will also include metadata on your page so that others can find the original work as well. NonCommercial — You may not use the material for commercial purposes.
No additional restrictions — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.
You do not have to comply with the licence for elements of the material in the public domain or where your use is permitted by an applicable exception or limitation.
No warranties are given. The licence may not give you all of the permissions necessary for your intended use. For example, other rights such as publicity, privacy, or moral rights may limit how you use the material.